說明因為~的原因或幫助,不好的原因用せい,好的原因用おかげ,多虧~的幫忙。
句型:
動詞(常體) +せい(で)
形容詞(常體) +おかげ(で)
名詞 の・じゃない・だった・じゃなかった
形容動詞 な・じゃない・だった・じゃなかった
動詞(常體) +せい(で)
形容詞(常體) +おかげ(で)
名詞 の・じゃない・だった・じゃなかった
形容動詞 な・じゃない・だった・じゃなかった
例句:
せい:
1. 雨のせいで、野球の試合が中止になりました。
2. 弟のせいで、カメラが壊れてしまいました。
3. 食べたすぎたせいで、お腹の調子が悪いです。
おかげ:
1. 先生のおかげで、日本語能力試験に合格することができました。
2. 同僚が手伝ってくれたおかげで、仕事が早く終わりました。